一般分類: 暢銷精選 > 新聞傳播 > 新聞傳播 
     
    新聞翻譯:原則與方法(第二版)
    編/著者: 李德鳳
    出版日期:2017-11-09
    ISBN:9789888390687
    參考分類(CAT):
    參考分類(CIP): 新聞學總論

    優惠價:85折,731

    定價:  $860 

    無法訂購
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:890 元
    特價:90折!801
     
    定價:500 元
    特價:90折!450
     
    定價:420 元
    特價:90折!378
     
    定價:420 元
    特價:95折!399
     
    定價:400 元
    特價:90折!360
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
      新聞翻譯:原則與方法》(第二版)是一部探討新聞翻譯的專著。全書分為三部分:第一部分介紹新聞翻譯的特點和原則,以及從事新聞翻譯必備的條件,並從新聞文本的結構、標題、導語等多個方面具體探討新聞翻譯的技巧。對於新聞文本中專有名詞的翻譯、數字及倍數的表達、語態的轉換,以及長句的拆解等,亦作了深入的討論,提出多種可行的處理辦法。第二部分按類別討論新聞文本的翻譯問題,涉及政治與政府、國際關係、金融與貿易、災難與救援以及體育等諸多領域。通過典型實例,分析各類新聞翻譯中應特別注意的問題,以及相關的翻譯方法和技巧。此外,本書還精心選錄各類新聞常用的辭彚、片語和句子,供讀者查閱和研習。第三部分主要介紹編譯新聞的方法,並以廣播新聞和網絡新聞為例,析述編譯新聞的原則和技巧。


      第二版更新了例句、常用辭彙和練習,並把翻譯學,特別是有關新聞翻譯的最新研究成果與各部分的討論相結合,使本書在翻譯理論層面上有進一步的提升。