一般分類: 暢銷精選 > 小說/文學 > 大眾文學 
     
    不華麗也可以轉身:雙聲同步,口譯之路
    編/著者: 陳安頎
    出版社:華志
    出版日期:2018-06-30
    ISBN:9789869579872
    參考分類(CAT):
    參考分類(CIP): 寫作;翻譯;演講

    優惠價:85折,323

    定價:  $380 

    無法訂購
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:350 元
    特價:90折!315
     
    定價:300 元
    特價:90折!270
     
    定價:380 元
    特價:90折!342
     
    定價:350 元
    特價:90折!315
     
    定價:400 元
    特價:90折!360
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
    《不華麗也可以轉身:雙聲同步,口譯之路》
      現役中英會議口譯員,也是口譯教育博士的陳安頎,以多年來的口譯工作與求學經歷為基礎,生動描述與口譯相關的故事,並深入剖析中英文化的差異。書中詳細描述作者實際生活、工作中的故事,以自身真實經驗,激勵讀者活出屬於自己的天空。


      從現職口譯者、學校口譯老師,以及深入英國文化留學等多重角度觀察,豐富了本書的切入觀點。期盼透過本書作為催化劑,讓有興趣學習口譯的青年學子能對此工作有進一步的了解,也希望引領讀者對於生命事物的覺察,喚醒讀者對於所處環境的關心,或可鼓舞讀者付諸行動。


      生命非關華麗,一切盡在當下。讓我們隨著作者的經歷,一起哭、一起笑、一同成長,感受破繭成蝶的層層轉變。

    真誠推薦:


      侯文詠 暢銷書作家

      陳子瑋 國立臺灣師範大學翻譯研究所所長

      陳瑞清 美國蒙特雷國際研究學院翻譯研究所中英翻譯課程部主任

      范家銘 國立臺灣大學翻譯碩士學位學程助理教授

      賴明詔 中央研究院院士

      張淯 獨家報導集團總裁

      吳百鴻 臺北市企管顧問職業工會創會長

      王慧華 國立臺灣師範大學英語系副教授

      許永昌 斗六家商校長

      曾志明 恩可視聽科技有限公司 視聽會議系統技術指導

      連德安 冬季奧運無舵雪橇國手
     
    作者介紹
    陳安頎

    英國里茲大學教育學院暨翻譯中心口譯教育博士

    喜歡語言,喜歡文字,喜歡聽故事、說故事,喜歡孩子。

    現為國際會議口譯員與大學口譯教師,希望能夠做有溫度的口譯,教有生命力的口譯,進行有意義的口譯研究。