一般分類: 暢銷精選 > 語言 > 英文 
     
    新制多益逼真模擬測驗(首創音檔雲端化)
    出版社:知英
    出版日期:2018-09-25
    ISBN:9789865694272
    參考分類(CAT):
    參考分類(CIP): 日耳曼語族

    優惠價:85折,663

    定價:  $780 

    ※10本團購價:8折! 624元/本

    無法訂購
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:449 元
    特價:85折!382
     
    定價:480 元
    特價:85折!408
     
    定價:350 元
    特價:85折!298
     
    定價:399 元
    特價:85折!339
     
    定價:300 元
    特價:90折!270
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
    《新制多益逼真模擬測驗(首創音檔雲端化)》
    完整測驗LC+RC 1000題
    用3個十天 分3個階段
    完整熟悉新制多益聽讀試題

      ★收錄5組完整測驗的模擬試題,練習份量紮實。


      ★適合讓學生作為課前、課後評測實力之用,職場進修自學者也能藉由密集練習,迅速熟悉聽讀測驗的所有題型。


      ★全書分為題本與解題本二冊,解題本會提供中譯、解析與關鍵字字義。

      

      ★特聘補教名師江璞,為每道題目撰寫解析,所以即使無法即時找到老師指導,也能幫助自修型讀者迅速理解題目考點,並找出破題關鍵。


      ★按照不同分數需求之讀者,設計不同時長的學習進度表。

      

      ★聲音檔由美、英、澳、加等英語系國家之母語人士錄製,真實呈現多國口音入題的情境,解題本上每道聽力題均標示口音來源,讀者可藉此識別自己最無法迅速聽懂的是哪一種口音,有助考生在考前重點加強複習。


      ★全國首創音檔雲端化之多益考用書,只要掃瞄QR Code就能馬上聽到試題音檔,不用再擔心買回家後沒有光碟機可以練習。
     
    作者介紹
    NE能率英文教育研究所

    NE 能率英文研究所成立於1994年6月,是一家韓國的出版集團,主要提供英語教材的相關產品,該公司分為三項業務範圍:線上教育事務(視聽教材、節目)、自行開發教育內容、出版英語教材(基礎、國中、高中、英語測試內容),並透過網站提供英語教學節目。韓國當地因為報考多益者眾多,因此相關的出版品量也相當可觀,NE出版集團公司甚至為多益測驗成立專門的研究學院,多位研究員會專職研究、分析歷屆試題的各類考型及出題比例,並與補教機構的授課講師一起合作撰寫、校對,因此其試題品質連國內多位教師均讚嘆,逼真程度實在驚人。

    審訂者簡介
    江璞 審訂&解析

    美國密西根大學碩士、台灣大學畢業。曾擔任美商電腦公司總經理,現任教於台北美加補習班及高雄寰宇外語補習班,擅長考題分析,精通TOEFL、GRE與GMAT測驗,常擔任各校及留遊學講座主講人。

    以考試為樂的鬼才,考試次數不下百次,學生總說:「聽他講課像橫躺在沙發上看外國影集一樣輕鬆!」,因此年年都被三軍官校指定為英專班特聘講師。

    出版過多本著作,多為英語考用書,無論是何種英文測驗,都能精闢講解,讓考生秒懂。以托福網路測驗為主,是TOEFL、TOEIC系列用書資深監製/作者。

    譯者介紹
    李永悌

    長榮大學翻譯學系碩士在職專班,自由譯者,擅長軍事文件翻譯,為國防部史政編譯處固定合作譯者。
    譯作:
    《New TOEIC新多益閱讀測驗大破解Part 7》(合譯)
    《新多益聽力990特訓寶典》
    《新多益閱讀990特訓寶典》(合譯)(以上知英文化)
    《世界主義軍事實踐:21世紀武裝部隊與人類安全》(國防部史政編譯處)

    許智雅

    長榮大學翻譯學系碩士在職專班、文化大學廣告學系畢業,具備教育部中英翻譯能力考試英譯中證書。
    譯作:
    《New TOEIC新多益Super Test 990》(合譯)
    《風格的要素:用英美人士的不朽經典學習正統的英文寫作》
    《風格就是你:向百年寫作經典《風格的要素》致敬》(合譯)(以上知英文化)
    《超級簡單用英文交朋友!》(不求人文化)

    榮莒苓

    專職譯者、英語補習班英檢文法教師。新制多益逼真模擬測驗之文法題(Part 5-Part 6)解析老師。
    譯作:
    《新多益聽力990特訓寶典》
    《New TOEIC新多益Super Test 990》
    《美好的疼痛》
    《面對冰凍之洋》
    《從一杯可樂開始的帝國》
    《錢放對地方,自己會長大》

    張琪惠

    中國文化大學韓文系畢業,韓國國立首爾大學語言教育院進修。從事翻譯工作十多年,現為專職韓文翻譯。
    譯作:
    《開始遊韓國說韓語》
    《熔爐》
    《聖殤》
    《飯水分離陰陽飲食法》等八十多本譯作。