作者簡介-松德哈.波侯-雪希夫(Sandra Poirot-Cherif) 畢業自法國著名史特拉斯堡裝飾學院插畫系與達卡美術學院,大多自寫自畫,至今已出版近十本兒童圖畫書,目前居住生活在南錫附近小鎮東布列能。她自覺十分喜歡繪畫,並偏好從生活中細小處或貼近自己生活的人事物挖掘創作的題材,創造出適合給孩子也適合給父母閱讀的兒童圖畫書,並依據創作的主題不同,繪畫的手法與使用的媒材相當多元,包括鉛筆、蠟筆、粉彩、水彩、拼貼與色鉛筆等等。作品有《愛的字母》(L’abecedaire des amoureux)、《我的花園中的鯨魚》(Une baleine dans mon jardin)、《可愛的小傢伙》(Petit amour),以及為父母沒有居留權的小孩發聲的《夢娜之鳥》(L’oiseau de Mona)等。譯者簡介-王元芳(Maisy) 喜歡旅行,走過歐洲不少城市與地方。享有如在大自然般的清靜生活,同時深具波西米亞人的流浪性格,在變與不變之間,在法國文化的美好與否之中,怡然自得的享受身為母親的甘甜滋味。是個慵懶型插畫家暨愛用文字說話的作家。個人專欄與圖文作品散見於報紙、雜誌,同時嘗試從事外國兒童繪本翻譯工作。與多家出版社合作,已出版超過十本作品。個人部落格:◎Caprice Comme Nuages blog.roodo.com/capricecommenuages◎Maisy’s Notebook maisy2010.wordpress.com/