內容簡介
《竹取物語》故事生動,結構嚴謹,開創了新的文學形態「物語文學」。作品約成書於九世紀末,內容描述竹取翁在竹筒中發現一個三寸大女娃,三個月便迅速長成姿容光豔的姑娘,取名赫映耶姬。 赫映耶姬的美貌吸引來公卿王侯甚至天皇的熱烈追婚,她運用智慧一一拒絕。最後於中秋夜,穿上天羽衣隨月宮天女回月宮,留下悲痛不已的竹取翁、驚嘆的天皇,及不死靈藥。 作者將古典浪漫與寫實巧妙融合,細膩地描繪出赫映耶姬的內心糾葛,其敘事詩般的創作風格,已嶄新地展現出小說的生命力及魅力。本書特色◎國科會經典譯注計畫之一。
作者介紹
譯注者簡介賴振南 台灣台南縣人,天主教輔仁大學國際教育長及日本語文學系教授。歷任輔大、靜宜、成大、東吳等校講師及副教授。曾任輔仁大學總務長及日文系主任。專攻日本古典、近現代文學及日本翻譯實務與理論。曾於許多國內外研討會及學術會議發表學術論文。代表性著作有《日本平安朝初期物語研究》(1995)、及《日本文學之種種相》(2004)。擔任輔大日文系主任期間 (2001.8- 2005.1),致力於與日本姐妹校之間的學術交流合作和學生交換活動。現任國際教育長更積極推動全校國際化。
目次
日本王朝物語及物語之祖《竹取物語》概論一、何謂日本的王朝二、「物語」的定義三、「物語」形成的外在因素及其內在特質四、日本物語之祖《竹取物語》五、《竹取物語》與「斑竹姑娘」《竹取物語》中的「和歌」翻譯問題一、前言二、和歌翻譯上的問題三、豐子愷譯與賴振南譯《竹取物語》的和歌比較四、結論《竹取物語》赫映耶姬的出生與成長王公貴族們的求婚過程五項難題──佛祖的石缽蓬萊山的玉枝火鼠皮衣龍頸夜明珠燕子的安產貝天皇求婚赫映耶姬昇天富士之煙參考文獻版本及研究書籍附錄:《斑竹姑娘》中日文版