內容簡介
儒家的成德之教,如果失去了實踐的向度,往往會淪為只有思想上或口頭上的價值,甚或成為要求他人的高標準,而失去個人的道德理想應有的自我指涉與篤實踐履的特質。我體會到, 真正的人際和諧,必須人人心中常有他者,有自我走出的原初慷慨,不自我封限,卻能向他者開放,並自我走出,邁向他者,對他者無私的慷慨,如此才能促成真正的仁愛。這一點,我從基督宗教中得到了深刻的啟示。
——《對他者的慷慨》
本書從跨文化的角度,解讀中西學者、思想家,自十六、十七世紀之交的歐洲和明末清初的中國之跨越文化差異的相遇以來,經由經典文本的翻譯與解讀,在相互往來的文化思想中,所隱含的導向後現代、全球化、跨文化的基本因素,包括朝向多元他者、傳輸文明的慷慨、相互外推等思想動力的正向能量。
——《從利瑪竇到海德格》
作者介紹
沈清松(Vincent Shen, 1949-2018)國際知名哲學家,學貫中西。比利時魯汶大學哲學博士(1980),加拿大多倫多大學利氏中華思想與文化講座教授(Lee Chair in Chinese Thought and Culture,2000-2018)。曾任教政治大學哲學系、多倫多大學哲學系與東亞系,出任法國巴黎高等社會科學院客座研究員、比利時魯汶大學講座教授(Verbiest Chair)、維也納大學客座教授、荷蘭萊頓大學國際亞洲研究院歐洲漢學講座教授、武漢大學客座教授、輔仁大學講座教授等。並曾擔任國際中國哲學會(ISCP)會長與執行長,中國哲學會理事長、國際哲學與價值研究委員會(RPV)副會長兼董事等。一生致力中西哲學思想匯通、促進跨文化宗教交談、提出對比方法、慷慨外推、多元他者、形成中的自我、可普性等,極具原創性與啟發性的概念;並開啟中華新士林哲學跨文化研究的新向度,促使中華新士林哲學關係存有學的理論轉向。
著有《 現代哲學論衡》、《解除世界魔咒--科技對文化的衝擊與展望》、《為現代文化把脈》、《物理之後──形上學的發展》、《人我交融──自我成熟與人際關係》、《傳統的再生》、《呂格爾》、《台灣精神與文化發展》、《對比、外推與交談》、《大學理念與外推精神》、《對他者的慷慨:從外推精神看中華文化與基督宗教》、《跨文化哲學與宗教》、《從利瑪竇到海德格:跨文化脈絡下的中西哲學互動》、《士林哲學與中國哲學》、《返本開新論儒學》、《形上學--存有、人性與終極真實之探究》、《為生民立命》、Confucianism, Taoism and Constructive Realism等中外書籍三十餘冊。譯有《中世紀哲學精神》。主編《哲學概論》、Wisdom in China and the West、Dao Companion to Classical Confucian Philosophy、Chinese Spirituality and Christian Communities等數十種中外書籍、期刊。並出版中、英、法、德文學術論文百餘篇。
目次
《對他者的慷慨:從外推精神看中華文化與基督宗教》
龐萬倫「基督教與中國文化」講座系列總序
院長序
編者序
自序
第一章 外推、基督宗教與中華文化
一、基督宗教:一個慷慨與外推的宗教
二、「外推」與宗教交談
三、他者、外推與慷慨
四、儒家的外推與慷慨
五、道家的外推與慷慨
六、佛教來華的外推策略
七、盛世的訪客:檢討景教的外推策略
第二章 早期耶穌會來華外推策略哲學評析
一、亂世中來自西方的慷慨贈禮
二、西方科學與技術之引進與對他者的開放
三、倫理中的他者向度
四、終極實在與終極他者
五、結語
第三章 外推與交談:一些當代脈絡的討論
一、從現代性到後現代
二、現代性與當代新儒家
三、現代性與天主教哲學
四、基督教神學與他者的召喚
五、全球化的新脈絡
六、結論:「十字蓮花」新解
附錄一 相逢在彼遠方:密契經驗的一些哲學問題
一、前言
二、密契經驗與表象的相容性
三、沉默或對話
四、身體的地位
五、結語
附錄二 蓮花與十字:佛教與基督宗教的交談
一、引言
二、人的痛苦與人性構成
三、超越的救恩對比於內在的覺悟
四、展現存有和無住於空的對比
五、德行倫理作為克服虛無主義與宰制的實踐之道
六、結語
索引
《從利瑪竇到海德格:跨文化脈絡下的中西哲學互動》
從利瑪竇到海德格 導讀
序
第一講 引言
一、從比較哲學轉向跨文化哲學
二、「中」與「西」
三、「西」概念的歷史形成與前現代的中、西互動
四、西方近代性的興起及其定性
五、利瑪竇來華開啟西學東漸的背景與釐清
六、從文化殖民到平等交流
第二講 中西互譯運動的開端:亞里斯多德著作的譯介與改寫
一、亞里斯多德:首位系統引進中國的西方大哲
二、耶穌會士選擇亞里斯多德的原因
三、明末中譯的亞里斯多德作品
四、近代中國哲學史不容忽視的大事
五、利瑪竇等人引進西學的貢獻與檢討
第三講 西學中譯選樣解析:從耶穌會士譯述亞里斯多德《靈魂論》到中國士人夏大常的《性說》
一、艾儒略的《性學觕述》
二、畢方濟的《靈言蠡勺》
三、中國士人夏大常的《性說》
第四講 中國經典西譯與西方近代哲學家的回應:理性主義者與啟蒙運動的初興
一、初期在華耶穌會士譯述中國典籍入歐
二、西方近代哲學對中國訊息的回應
三、理性主義者笛卡爾:入境隨俗與慷慨待人
四、馬勒布朗雪:孔子也在神內看見
五、基督徒哲學家和中國哲學家的對話
六、對於中國哲學的六點評述及其與朱熹哲學的比較和檢討
七、關於《和中國哲學家的對話》的小結
八、德國理性主義者萊布尼茲對中國的了解與嚮往
九、吳爾夫與西歐啟蒙運動的初興
第五講 清初中國士人的回應與初融中西的嘗試
一、清代漢、滿皆有融接中西的學者
二、形而上學的視野
三、人性論
四、實踐論
五、夏大常的中國宗教詮釋
六、靈肉二元與顏元、戴震的身體哲學之修正
第六講 批判中國哲學:黑格爾與馬克思 .一、從讚頌到批判
二、近代哲學集大成者黑格爾眼中的中國哲學
三、馬克思:堅持道德原則的半野蠻人將興起中華共和國
四、結語
第七講 欲近還遠:馬丁‧布伯與馬丁‧海德格
一、馬丁‧布伯:莊子故事與道之教
二、海德格與老子
三、濁與清
四、光與暗
五、本真與他異(外地風光)
六、有與無
七、科技與藝術的鬥爭
八、道與路
第八講 結語
索引