一般分類: 暢銷精選 > 宗教命理 > 宗教 
     
    當摯愛遠逝:走過悲傷的每日沉思
    出版社:如果(大雁)
    出版日期:2018-06-13
    ISBN:9789869598170
    參考分類(CAT):
    參考分類(CIP): 實際神學;儀式

    優惠價:85折,323

    定價:  $380 

    ※10本團購價:8折! 304元/本

    無法訂購
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:350 元
    特價:90折!315
     
    定價:360 元
    特價:85折!306
     
    定價:350 元
    特價:85折!298
     
    定價:520 元
    特價:85折!442
     
    定價:360 元
    特價:85折!306
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
      黑暗中,堅持閃爍著的那道希望的微光是什麼?
      是逝者的愛,是死亡的贈禮,
      還是生命不止息的本質,在絕望中仍要堅持開花唱歌……

      ★ 暢銷超過二十年的跨時代療癒經典
      ★ 亞馬遜書店上千則評價,九成讀者五顆星推薦
      ★ 送給失去摯愛的人最暖心的禮物

      三百六十五天,一天一則,一篇篇關於死亡與生命的思索,一趟重拾愛與希望的療癒之旅……

      讓它不是死亡而是圓滿。
      讓愛融進記憶,讓痛苦融進歌曲。
      讓穿越天空的飛翔以歸巢斂翼作為結局。
      讓你雙手的最後接觸,如晚花般溫柔。
      靜默地站著,啊,美麗的結局,在靜默中說出你最後的言辭。
      我對你鞠躬,舉起我的燈照你上路。
      ──泰戈爾,印度詩人

      作者瑪莎‧希克曼,二十世紀暢銷童書暨心靈作家。
      作為人妻、為人母,她的一生深受悲傷經驗影響,
      她曾經歷十六歲愛女墜馬身亡的椎心之痛,
      晚年又獨自面對丈夫、兒子、媳婦、孫兒們相繼辭世。
      她曾緊抓著悲傷不放,害怕一旦停止悲傷,就等於是忘了離去的親人;
      也曾怨天尤人,悔恨過去,一心執著於:「但願……就好了。」
      但最終,她堅強地走過了死蔭的幽谷,
      一直到八十九歲去世前,仍持續用愛與幽默,勇敢面對自己的人生。
      這本《當摯愛遠逝》是她在二十多年前寫下,
      記錄自己在經歷悲傷過程中的所思所感,
      她深信,獻給逝者最好的禮物不是悲傷,而是感恩,聯繫彼此的那份愛永遠不會斷絕。
      這本書感動了無數曾失去摯愛的人,成為傳頌數十年的經典之作,
      至今仍高踞亞馬遜書店銷售總榜前一千名。

      「有時我們會不自覺地感到恐懼,害怕一旦走出悲傷,就會失去與摯愛之人的連繫。
      但這或許就像放手讓孩子成長,如果我們能在他們準備好靠自己的力量展翅高飛之際,鬆開手任其翱翔,他們會更願意在能力可及的狀況下,飛回我們身邊。

      放手讓最深沉的傷痛離開,或許能創造出一塊空間,來容納我們與摯愛之間的新關係。
      不管怎麼說,我們想念的是那個人,而不是悲傷本身。」──瑪莎‧希克曼
    作者介紹
    瑪莎‧惠特摩爾‧希克曼(Martha Whitmore Hickman)

      一生最大的心願是成為妻子和母親,卻意外踏上作家之路。第一本童書即拿下「美國作家之友」文學獎。三十餘年來筆耕不輟,著作超過二十餘本小說、散文及童書。

      四十九歲那年,她的十六歲愛女意外墜馬身亡。這場巨變不僅改變了她人生的所有層面,更對其創作影響深遠。此後出版的小說、短篇故事、詩集,甚至是童書,都有她對死亡及如何處理悲傷的思索。《當摯愛遠逝》是她最膾炙人口的作品,書中溫暖且充滿哲思的文字,撫慰了同樣遭逢喪親之痛的成千上萬名讀者,暢銷至今超過二十年。

    譯者簡介

    葛窈君

      台大外文系、師大譯研所畢業,現為專職譯者。
    前言

      親友剛過世的一段時間內,有許多事情要處理,也有很多聚會。此時朋友環繞身旁,互相含淚擁抱、分享食物、追憶故人,使我們從中獲得安慰;還有讓人感到心裡踏實、重拾希望的宗教儀式,眾人齊聚,提供愛與支持。

      但是在儀式結束、親朋好友散去之後,剩下我們獨自面對一個陌生的新國度──在這個國度中,曾經為我們的生命帶來意義的某一個人已不復在。

      於是我們心中有了一塊一塊的空白,日日夜夜。往往在最意想不到的時候,痛楚一次次捲土重來,佔滿整個心頭,有時猶如一波波拍打海岸的浪濤,有時又如擱淺的漂流木再次受到海與沙的沖蝕那般緩緩滲流。

      這種情況會持續很長一段時間;如果失去的是近親密友,可能會持續數年而不僅是數天或數月,如果是至親如配偶、孩子,更永遠不可能「痊癒」。然而若是我們夠明智也夠幸運,能夠獲得足夠的支持與勇氣一遍又一遍去踩踏那塊聖地,終將逐漸脫離傷痛的掌控,開始能夠做出選擇。我們將會能夠在有需要的時候懸崖勒馬,或是把悲傷留到自己感覺比較堅強的時候。我們將會能夠在浪花撲面時不再恐懼溺斃,甚至能去品嚐沾在唇上的鹹味,因為除了尖銳的痛楚,隨之而來的還有我們對逝者源源不絕的愛,或許也會感覺到在冥冥中與逝者仍共存於同一個宇宙,連繫彼此的那份愛永遠不會斷絕。

      小說家桑頓‧懷爾德(Thornton Wilder)寫道:「要緊的事物不會消逝,只會愈見澄澈。」還有「獻給逝者最好的禮物不是悲傷,而是感恩。」總有一天,我們會走出這個「死蔭的幽谷」,也許會有一絲悲傷永遠跟隨,但我們將會找到內在的力量,感覺自己能夠為曾經共度的人生感到慶幸,並且能夠展望未來,儘管摯愛的那個人無法與我們攜手走向未來,但精神將一直與我們同在。

      每個人所說的話、所寫出來的東西,反映出每個人所經歷的苦樂。我身為一個作家,身為一個人,這一生深受悲傷的經驗影響,尤其是痛失十六歲愛女的經驗,她在一個晴朗的夏日午後墜馬身亡,當時我們一家人正在科羅拉多的山上度假。那已經是很久以前的事了。悲傷走得很慢,有一段時間會無時無刻盤據心頭。這一點我知道得很清楚。

      所以根據我的人生經驗,我特別感到自己理應為所有傷心人撰寫這本沉思錄。本書雖然是照著一整年的時序走,但是你可以從任何一頁開始,從哪一個月、哪一天開始都行。每一篇都很短,是因為在悲傷中能夠維持專注的時間不長,尤其是在初期階段,點到為止更勝過長篇大論。

      我要感謝協助本書問世的許多人,謝謝家人和朋友在我最脆弱的時候給我支持鼓勵,謝謝愛我的屬靈與宗教團契,你們提醒了我要做自己,做我選擇了要成為的那個人。

      然後要特別感謝我的編輯麗莎‧康絲汀(Lisa Considine),謝謝妳來找我商談本書的寫作計畫;還要謝謝無數的人,透過偶然的談話、信件和鉛字,你們的話語激發了每一頁的所思所感。對我來說,能夠認識或是重溫這些睿智之語,是一趟豐富的旅程。希望能集結這些力量,幫助沉浸於悲傷的人鼓起勇氣,果敢前行,在重新振作起來的這條漫漫長路上,帶著凝聚而成的信心前進。

      一九九四年八月於田納西州納許維爾謹記