內容簡介
◎高居《紐約時報》暢銷書排行榜達24個月!一部震撼女性靈魂的重量級巨作!全球熱賣百萬冊! ◎繼《第二性》之後最受注目的女性經典!全球翻譯二十國語言,以詩和神話,呼喚女人的野性潛能!找回野性女人,找回屬於妳的力量!每個女人的內心都擁有強大力量,包含良好本能、熱情的創造力以及古老的知能。這力量就是野性女人。我們與生俱有野性本質的種種天賦,但在歷史洪流中,社會卻努力「教化」我們,使女人的野性一直受到壓抑,扼殺了靈魂所傳來的奧妙生命訊息。在《與狼同奔的女人》書中,埃思戴絲博士把豐富的跨文化神話和童話故事展現在讀者眼前,協助女人重新把自己連結到這個兇猛的、健康的、具有真知灼見的本能天性上。透過細膩的故事和詮釋,我們得以找回並愛上這位野性女人,把她緊擁在自己心靈深處,讓她成為最有力量的魔法師及治療師。身為知名詩人、資深榮格分析師和故事保存者,埃思戴絲博士創造了一套新的語彙來描述女性心靈;這套語彙富有發動生命的能力,可說是最真切不過的女性心理學和靈魂學。「《與狼同奔的女人》是一個充滿深刻見識、智慧和愛的禮物,是一個知其然者傳達給我們的神諭。」─愛麗絲‧華克(普立茲獎得主,《紫色姐妹花》作者)「克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲的作品植根於古老而深厚的家族儀式和原型心理學之中。它告訴我們靈魂並未失蹤、而是被迫睡著了……這書提醒我們:儘管我們已經習染了世故,我們仍然屬於大自然、仍然具有野性,而只要我們恢復那野性生命力,我們就又能站直在世界上。」─湯瑪斯‧摩爾(《隨心所欲》作者,知名榮格派心理分析師)「卓越出色的一本好書……文字閃亮而令人雀躍……此書將成為女人在從事心靈探索時必備的聖經。」 ─《洛杉磯時報》
作者介紹
克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲(Clarissa Pinkola Estés, Ph.D.) 國際知名的獲獎詩人、瑞士蘇黎士國際分析心理學學會(International Association of Analytical Psychology)認證之榮格學派資深心理分析師,以及拉丁美洲傳統中的古老故事保存者。她曾任美國卡爾.榮格教育暨研究中心(C. G. Jung Center for Education and Research)的執行長一職。她的博士論文以跨文化研究及臨床心理學為主題,而過去三十多年來她一面教學,一面在私人機構擔任精神分析師。埃思戴絲博士從1971年開始撰寫《與狼同奔的女人》,以二十年時間完成此書,已被翻譯成二十國語言,為探討女性內在生命的重量級經典之作。埃思戴絲博士另外出版了許多作品,其中包括《以故事為禮物:一個此心足矣的智者故事》(The Gift of Story, A Wise Tale About What Is Enough)。她是一部有聲書系列(共九卷)的作者,也是名為「想像力劇場」十三集廣播劇系列的作者。此一廣播劇系列在全美國許多地方的國家廣播電台、和平主義全國廣播電台(Pacifica),以及社區公共廣播電台都有播出。身為長期社會運動者的埃思戴絲博士也是最近才成立之哇拉露佩聖母基金會的董事長。該基金會的工作項目之一,是透過短波無線電台向全世界的問題地區播送振奮心靈的故事。有鑒於她在社會運動和寫作方面的長期傑出表現,全美拉丁裔婦女基金會(National Latina Foundation,位於華盛頓特區)頒給她1993年的「第一拉丁裔女性獎」。她曾獲1990至1991年度之洛磯山女性研究中心(Rocky Mountain Women’s Institute)的研究獎助金,並於1994年獲聯合學院暨大學頒贈校長獎章。埃思戴絲博士也曾經由美國藝術人文委員會(Arts and Humanities Council)推薦為科羅拉多州的駐州藝術家。此外,她也是約瑟夫.坎貝爾(Joseph Campbell)年度紀念大會的第一位「知識守護者獎」得主。《與狼同奔的女人》一書曾獲以下獎項:美國售書人協會(ABA)之「年度書籍獎」、科羅拉多州作家聯盟的「高手獎」,以及全美精神分析學促進協會(National Association for the Advancement of Psychoanalysis)的「格拉蒂娃獎」。 埃思戴絲博士已婚,有三個成年子女。她是美洲哇拉露佩聖母協會的終身會員。譯者簡介吳菲菲國立臺灣大學外國語文學系英美文學碩士、美國印地安大學英美文學博士班課程修畢、主修英國浪漫主義文學及後現代文學理論。國立清華大學外國語文學系專任教師,所教課程有:十八世紀末至二十一世紀英國文學、美國文學、中古世紀至十九世紀歐洲文學、西方文學導讀、英國浪漫主義詩選、西洋詩選、莎士比亞導讀、中詩英譯選讀、英文散文等課程。 教學之餘對於後現代英美詩人及當代思潮特別感到興趣。2006年退休,現居加拿大,以重讀經典與接受創新之思想及藝術為生活目標。
名人/編輯推薦
各界佳評「此書深含靈性……她推崇女人堅強、聰明和不馴的特質。她敬重女性的靈魂。」 ──《華盛頓郵報》「書世界」專欄「這是天才詩人的作品,充滿神諭式的啟發,具有救贖力,散發靈魂祈禱的自然光輝……我對它全然流暢的書寫方式感到佩服──它用清晰的文字和勇氣流動於靈性的、神話的和治療師的語彙之間。從來沒有人這樣寫作過,從來沒有人敢跨越這麼多思想領域過。」──卡洛琳‧佛西,《我們之間的國度》詩集作者「人類數千年來都為了聽取艱辛獲得的智慧之言而聚集在火邊,以容許自己的夢想充滿無限可能性。當現代世界僅認為智慧存在於『事實』,且僅准許女人知道『事實』時,埃思戴絲博士替我們大家把火找了回來。」 ──葛蘿莉亞‧史坦能,婦運健將、《內在革命》作者「克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲用抒情而優雅的文字力量,把我們祖先的古老智慧闡述出來。她運用了當代的真知卓見,使這些故事因另具意義而『躍起』,以滿足我們飢渴的靈魂。她要求女人和男人一起進入真實之神的領域──這位神明具有治療、喚醒、挑戰、締結關係、以及大笑的能力。這本書在未來世代裡會繼續受到人們的尊敬,會被視為我們這一時代最真實深刻的靈性證言之一。」 ──馬修‧福克斯,《最初之祝福》作者「一個同時也是說故事詩人的學者是非常稀有的,而埃思戴絲卻用如此驚人的口才展現出這種才情。此書可稱為當代經卷,極其珍貴──它不僅蘊含無比的智慧,也充滿文字的奧妙。克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲是一位令人不得不景仰的作者。」 ──安娜‧卡斯地羅,著有詩集《我父親是一個托耳太克人》「在《與狼同奔的女人》一書中,克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲透過她自己的生命智慧、生命奮鬥和生命財富,創造了一部前所未有的文本。做為一個榮格派分析師、詩人和故事保存者,她擊破主流文化的表象,揭發它的神話,並同時提供我們新的神話。如果我們敢面對自己的野性本質的話,我們可以用每一個故事來挖掘自己的靈魂。埃思戴絲博士用以揭示真相的勇氣容許我們也能實現自己的勇氣。藉由這本勇敢而神聖之作品的深義,她要求女人必須面對自己最害怕的那個東西:她們自己的力量。我相信這是一本可以讓我們照著成長並藉以更加成長的書籍。」──黛莉‧坦皮斯特‧威廉斯,《庇護所》作者「有一個瞭解我並愛我的人送給我這本《與狼同奔的女人》。她說:『你需要它。』當我終於抽出這本書而埋首於其中時──當時的我離家甚遠而且疲憊不堪──我發現她說對了。埃思戴絲把故事當成食物贈與他人,視之為靈魂生存力的根本。克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲不僅贈與我們這些故事和寓言,讓我們可以建構更堅強的自我。她也贈與我們一個可做為我們共同努力目標的生命觀點,讓我們知道:女性心靈不是只有爭戰,也滿是活力和希望。這是一本我也願送給所愛之人的書。」──桃樂西‧艾力生,《來自卡羅萊納的私生女》作者「這書太棒了!埃思戴絲博士擊中那黑暗而蘊藏豐富的核心。我要對她說聲謝謝!」──娜妲莉.高柏,《心靈寫作》、《狂野寫作》作者「這本迷人的書收集了許多可以轉化生命的故事,並用女性主義的角度詮釋它們。它既能啟發、也能激勵每一個追尋內在自我的女人。」 ──芭芭拉‧沃克,《女人之神話與祕密百科全書》作者「這一碗材料豐富、香味十足的燉湯,可以餵飽所有燒乾的、窒息的、無活力的、或僅僅年老疲憊的女人。如果這些形容詞恰好說出你的真相的話,就請你拿起一碗埃思戴絲的燉湯,去治療她所說的靈魂飢餓,並繼續往下讀……《與狼同奔的女人》是一項女性宣言,呼喚所有女人回到根本之我,不管她們的年齡、種族、信念、或宗教為何。照一下鏡子吧……埃思戴絲認為我們的相似點要比差異處重要多了……她是故事保存者、治療者、接生婆、心靈導師。」──《西班牙語世界》雜誌「正當我讀它的時候,吉普賽女人輕敲我的左肩,令我夢遊般地走至房間的另一邊,然後抽出一張滿是刮痕的正聲唱片──上面有瑪連尼唱的『不要相信男人』、貝西史密斯唱的『你應留在這裡』和『聖路易藍調』 、以及艾達考克斯喊唱出來的『野女人不會感到憂鬱』。她一邊把唱片放到唱盤上,一邊說:『說到原型,埃思戴絲曾去過那裡,又回來了。』」──克萊莉貝爾‧艾力格里亞,《家庭相簿:薩爾瓦多的游擊詩篇》作者「透過神話、童話故事以及漫長的『靈魂對話』,埃思戴絲把女性心靈中被忽略的野性喚回到生命中。這是一本可以啟發人心並充滿同情心的書。」 ──朱爾思‧凱許福特,在倫敦執業的榮格派分析師、《女神神話》作者群之一「埃思戴絲博士在其作品中橫跨數個廣大領域,從心靈的中心點到全般人類經驗無所不包。她是一個用敏銳之知性、直覺和靈性來透視這些世界之深奧的詩人。她是一個人本主義者,堅定地擁抱她所察知並蒐集到的所有事物。最終,她是一個故事保存者,總是快樂地前往故事在心靈中的居住區域,然後帶回一個故事來當作強效藥材。她是上天賜給我們的禮物。」 ──《心理學觀點》期刊「埃思戴絲博士恢復了我們對生命其他區域、其他時期、以及其他長久遭受壓抑之生存方式的回憶。她深化並擴大了故事和神話的意義,直到它們開始在我們內心中發揮起強大的心理力量。」 ──菲莉絲‧柴思樂博士,《女人與瘋狂》作者「充滿了奇妙的、熱情的、詩意的、以及觸動心靈的字句和意象,足以啟發和教導女人,使她們有力量去忠於自己的本性,而得以連結於創造力、幽默感和堅強精神的源頭。」 ──琴‧心諾達‧玻倫醫師,《女人身上的女神們》及《權力魔戒》之作者「令人著迷的聲音……那是她坐在自己女性長輩的膝前所學來的生動說故事方式,而這些親人都是來自外國的移民。」 ──《新聞週刊》「膽敢陪著《與狼同奔的女人》一起奔跑的男人也應讀這本書。」 ──山姆‧金恩,《學飛的男人》作者「卓越出色的一本好書……文字閃亮而令人雀躍……此書將成為女人在從事心靈探索時必備的聖經……對一個想要回到本能我的女人而言,它是一本指出所有陷阱的道路地圖──有些是她熟悉的陷阱,有些則是意料之外而可怕的陷阱。 此書……是一份禮物。」 ──《洛杉磯時報》「《與狼同奔的女人》已經對美國文化產生深刻的影響。此時,成千上萬的讀書會、學術研習會、宗教學者、精神分析師、寫作教師、運動比賽者、文學批評家、談話節目主持人、朋友、情人、藝術家、舞者、以及在媒體上臨時出現的某個誹謗者都正在討論它。連阿拉斯加伊地塔勞得鎮上艱辛異常的狗拉縴雪橇競賽中的幾個訓練師也在討論它。」 ──《布倫斯伯利書評》雜誌「這可不是輕鬆易讀、處處用俏皮短句教人挖掘『內在我』的勵志書籍……它長達七百頁,用許多童話故事當做嚴肅的教材來教導那些與本能失去聯繫的人。」──《艾爾布可奇論壇報》「它擄獲了大家的注意力……和許多人的思想、情感及靈魂……。女人們一讀再讀……每一次都在尋找不同的新意義。」──《亞歷桑納共和報》「充滿了一小塊、一小塊的黃金智慧,教人如何面對危機、失望以及自挫的行為……《與狼同奔的女人》向心靈深處挖出一條隧道……開啟了通向靈性自由的新路徑。」──《新女性雜誌》「當我們穿過種種意識層面而聽見在骨髓中對我們說話的內在聲音時,這書能娛樂我們、教導我們、並感動我們。那些內在聲音甚至告訴我們要慶祝生命中的悲劇……這書充滿了女人捧腹大笑的聲音。」──《溫哥華太陽報》「它把學術的、抒情的和個人的聲音結合成一整個熱情澎派的聲音。」──《聖地牙哥聯合論壇報》「它用這般清晰的方式和智慧,道出了我之前無以名狀而難以言傳的感覺。」──威瑪‧蠻奇勒,切若契國前任酋長、《殺死男人者》作者「《與狼同奔的女人》不只是一本新書。它是一個充滿深刻見識、智慧和愛的禮物,是一個知其然者傳達給我們的神諭。」──愛麗絲‧華克,普立茲獎得主、《紫色姐妹花》作者「克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲的作品植根於古老而深厚的家族儀式和原型心理學之中。它告訴我們靈魂並未失蹤、而是被迫睡著了……這書提醒我們:儘管我們已經習染了世故,我們仍然屬於大自然、仍然具有野性,而只要我們恢復那野性生命力,我們就又能站直在世界上。」──湯馬斯‧摩爾,《隨心所欲》作者「一本啟發人心的書,是失去直覺本性之女人的『靈魂維他命』。」──《舊金山紀事報》「我對《與狼同奔的女人》以及克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲博士充滿感謝。這作品告訴讀者:勇敢、具有愛心以及做為女人是件光榮無比的事情。凡能閱讀的人都應閱讀此書。」 ──美雅‧安哲羅「克萊麗莎‧平蔻拉‧埃思戴絲是位說故事的大師,能同時捕捉到人心及靈魂。本著作已為數以百萬計的英語系讀者閱讀。為華文讀者而推出的中譯本將具有同等巨大的影響力。我希望為我的好友,克萊麗莎,這部傳奇神話的出版其生命力和活力,致上同等的祝福。」──湯瑪士‧克許,《榮格學派的歷史》作者「許多世紀以來,充滿了直覺、創意與熱情的女性面力量被社會、甚至女性自己所壓抑或否認,此書重新喚醒這對現代世界極為重要的潛藏力量,讓我再一次擁抱並渴望贏回自己珍貴的女性面。」──謝文宜,實踐大學家庭與婚姻研究所副教授
目次
各界佳評【中文版序】給敬愛的讀者作者序引言 撫骸而歌第一章 嗥叫:野性女人的復活 ‧狼女 ‧四個猶太經師第二章 跟蹤侵入者:最初的啟蒙 ‧藍鬍子心靈的天敵成為獵物的天真女性知覺之鑰:嗅聞的重要性野獸新郎血的氣味原路循回和迴繞大聲叫喊食罪者女人夢境中的黑暗男子第三章 嗅出實情:恢復直覺力以進入啟蒙 ‧她口袋中的人偶娃娃:智者薇莎莉莎第一個工作:容許過於慈愛的母親死去第二個工作:揭露粗鄙的暗影第三個工作:在黑暗中巡航第四個工作:面對野巫婆第五個工作:服侍非理性第六個工作:分別此與彼第七個工作:打聽神祕之事第八個工作:站在四隻腳上第九個工作:重新扔棄暗影第四章 愛侶:與他者結合 ‧獻給野人曼納威的讚美詩女人的雙重本質雙者的力量名字的力量狗的固執天性匍匐前來的誘惑變得兇猛內在的女人第五章 捕獵:心是孤獨的獵人髑髏女人:面對愛情「生而死而生」的本質‧髑髏女人愛情小屋內發生的死亡事件愛情的第一階段 /無意間發現寶物 /追逐和躲藏 /解開糾結的骸骨 /信任而安睡 /流淚愛的後來階段 /以心為鼓而歌 /肉體與靈魂相舞第六章 找尋自己的狼群:幸福的歸屬 ‧醜小鴨怪孩子被放逐母親的種類 /情緒矛盾的母親 /心理崩潰的母親 /孩子氣的母親或沒有母親照顧的母親 /堅強的母親、堅強的孩子壞同伴看來不對勁凍結的感覺‧凍結的創造力路過的陌生人放逐是一種幸福世上那些毛髮凌亂的貓和鬥雞眼的母親記憶以及無論如何要活下去愛慕靈魂 ‧誤置的受精卵第七章 快樂的身體:野性的肉體身體語言童話故事中的身體臀部的力量 ‧蝴蝶女人第八章 自保:如何辨認捕腿機、獸籠和毒餌被野放的女人 ‧紅鞋子童話故事中的傷殘事件手製的紅鞋陷阱 /陷阱一:鍍金的馬車、價值被貶的生命 /陷阱二:乾枯的老婦人、老邁者的勢力 /陷阱三:燒毀寶物、靈魂饑荒 /陷阱四:基本本能受傷、被捕捉的後果 /陷阱五:試圖偷享祕密生命、一分為二的人格 /陷阱六:畏縮於群體之前、膚淺的反叛 /陷阱七:假裝、試著做乖孩子、用平常心看待畸形之事 /陷阱八:失控的跳舞、執迷和溺癮 溺癮劊子手的家 /想要脫掉鞋子,但為時已晚 /回到手工打製的生命、治療受傷的本能第九章 候鳥返巢:回歸本我‧海豹皮、靈魂皮失去靈魂感覺:啟蒙之始失去自己的皮孤獨的男人靈性孩子乾萎而不良於行聽見老者的呼喚停留太久切斷繫繩、潛入中介女人:在水下呼吸浮上水面意在獨處女人內在的生態環境第十章 清澈之水:為創造力提供養分‧哭泣之女野性靈魂受到汙染河水中的劇毒河上大火拿回河流的所有權專注與幻想工坊‧火柴女孩制止創造力生命中的幻想重添創造力之火‧三根金髮第十一章 熱能:找回神聖的性動力‧淫蕩女神波波:肚皮女神狄克土狼盧安達之旅第十二章 劃清疆界:憤怒和原諒的界線‧月牙熊以憤怒為師引進治療者:攀爬高山靈熊轉變事物的火和正確的行動正當的憤怒‧枯樹安息本能受傷和憤怒集體憤怒困在舊怒之中寬恕的四個階段第十三章 戰爭傷痕:傷痕氏族的成員具有殺傷力的祕密死亡地帶‧金髮姑娘替罪外套第十四章 地下森林中的啟蒙‧無手少女第一階段;無知中達成的交易第二階段:肢解第三階段:流浪第四階段:在地底世界中找到愛情第五階段;靈魂遭受苦難第六階段:野性女人的畛域第七階段:野性新娘和新郎第十五章 如影隨形:深沉之歌第十六章 狼的眼睫毛後記:以故事為藥方附錄【小狼的教育】參考書目致謝