一般分類: 暢銷精選 > 藝術設計 > 戲劇 
     
    都市流動:蒙特婁、多倫多與台北後現代都會電影
    編/著者: 劉紀雯 著
    出版社:書林出版
    出版日期:2017-11-02
    ISBN:9789574457472
    參考分類(CAT):
    參考分類(CIP): 電影

    優惠價:95折,428

    定價:  $450 

    無法訂購
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:600 元
    特價:90折!540
     
    定價:100 元
    特價:90折!90
     
    定價:680 元
    特價:90折!612
     
    定價:250 元
    特價:90折!225
     
    定價:320 元
    特價:90折!288
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
    《都市流動:蒙特婁、多倫多與台北後現代都會電影》
      本書對加拿大電影的深入研究,涵蓋了加拿大30年的劇情片電影史。第一章先提供了扼要實用的加拿大電影現況,接下來分別討論阿坎德、多倫多電影、克萊蒙維哥、蒂帕梅塔、伊格言、羅茲瑪、雷阿樸與維勒納夫等主題。


      對於如此多元龐雜的電影文本,作者以「都市流動」的核心概念貫穿全書,包括:移民移工、旅者過客、車流人流、資訊資本、商品符號和病毒慾望。探討各影片在講述多倫多與蒙特婁兩大城市的故事時,如何「捕捉與呈現不同種弱勢角色」,看這些弱勢角色如何面對種種複雜多變又難以掌握的都市流動,影片如何以「偶遇」、「都市流動」和「漫遊」理解都市生活的意義,如此的探索過程不止是追索異國文化的新知,也深刻體驗兩個文化碰撞的火花。


      台灣與加拿大雖然領土面積差異極大,但位處強國地理邊陲與文化弱勢的處境,國內主體認同頻受質疑的政治環境都相當類似,兩地後現代都市電影也有相近的議題。作者再將刻畫台北都市的電影納入書中,增添本書饒富興味與在地比較的觀點。


      作者以「都市流動」的核心概念,探討蒙特婁、多倫多、台北三個都會跨文化的比較,分析不同時代、不同族裔導演的多元電影文本。分二部分敘述:一、剖析國家符號的消失、流動的溝通、移民形塑的都市空間;二、透視流動符號,後現代漫遊、巧遇。提供空間與歷史、社會和文化對話,作者以厚實的理論基礎,交叉辯證,賦予影像多面向的解讀。

    本書特色


      1.深度且細緻地探討台灣與加拿大多元的電影文本,分析都會空間的跨文化比較。

      2.提供研究台灣、加拿大電影、文化、大眾傳播、歷史社會領域的重要參考文獻。
    作者介紹
    張錯

    原名張振翱,當代名詩人,客籍惠陽人。台灣國立政治大學西語系學士,美國楊百翰大學英文系碩士,西雅圖華盛頓大學比較文學博士。現任美國南加州大學(University of Southern California)東亞系、比較文學系榮譽教授,以及台北醫學大學特聘人文藝術講座教授。曾於美國加州大學聖地牙哥分校、臺灣國立政治大學、國立中山大學、香港城市大學及香港浸會大學擔任客座教授。

    曾獲台北《中國時報》文學獎(敘事詩首獎)、國家文藝獎、中興文藝獎,以及美國國家詩學會詩獎。其創作與學術著述俱豐,包括論述、詩及散文,著作五十餘種,詩集即達十九種。近著有《英美詩歌品析導讀》(2016)、《西洋文學術語手冊》(2011),近年由文入藝,著有《瓷心一片:擊壤以歌.埏埴為器》(2010)、《風格定器物:張錯藝術文論》(2012)、《中國風:貿易風動‧千帆東來》(2014)、《青銅鑑容:「今昔居」青銅鏡鑑賞與文化研究》(2015) 、《蓪草與畫布:19世紀外貿畫與中國畫派》(2017)等。