一般分類: 暢銷精選 > 語言 > 英文 
     
    字彙翻譯HOW EASY(附解析本)
    編/著者: 王隆興
    出版社:三民
    出版日期:2012-05-31
    ISBN:9789571456874
    參考分類(CAT):
    參考分類(CIP): 日耳曼語族

    優惠價:9折,180

    定價:  $200 

    無法訂購
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:280 元
    特價:90折!252
     
    定價:590 元
    特價:90折!531
     
    定價:380 元
    特價:85折!323
     
    定價:350 元
    特價:90折!315
     
    定價:350 元
    特價:95折!333
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
    大考字彙與翻譯 一次搞定 HOW EASY!本書特色1. 彙集歷屆大考精選單字500個,撰寫成情境豐富的文意字彙題,利用這些測驗,保證讓您不僅能記下單字,更能達到活用 HOW EASY!2. 綜合多元且生活化的各類翻譯題目,讓您輕鬆做好翻譯練習、徹底厚植翻譯實力,保證面對大考翻譯感覺 HOW EASY!3. 解析本收錄字彙題幹完整中譯、重點單字片語整理;翻譯部分則有重點句型及文法歸納,善用本書的豐富內容,保證讓您英文進步 HOW EASY!
    作者介紹
    王隆興學歷 / 淡江大學美國研究所碩士 中央大學英美語文學系學士現職 / 臺北市立南港高中英文教師著作/《悅讀50》、《指定科目英文考科百分百全真模擬試題》、《大考翻譯實戰題本》及《英文寫作測驗:句子合併 & 克漏式翻譯》
    英文最基本的單位是單字。有了足夠的單字,再用正確的文法概念將它們組合起來,便成了句子; 而句子翻譯更不用說,當然是得知道每個字、詞的英文拼法才能拼湊出完整的句子,由此可知,要說足量的字彙是翻譯得高分的基礎,可說一點都不為過。  綜觀近年大考英文試題,字彙選擇部分所佔分數都是10〈指考〉到15分〈學測〉,而中翻英部分則 都是8分,兩者相加也佔了近四分之一的分數,因此,知道如何在這兩大題獲取高分至關重要。  而高分要如何獲取?簡單來說,單字首重「累積」,翻譯首重「練習」。累積,便是平日多讀、多記,只要記得夠多,即便只是稍有印象,也能讓你在做字彙選擇時,更多幾分答對的機率;而練習,便是平日多寫、多譯,熟悉基本句型、時態,在考試時能以正確的單字、文法組合成有意義的句子,要拿到8分中的5分,甚至6分,可說是蛋糕一片〈a piece of cake〉。  將字彙跟翻譯做結合,在英語學習類書籍中可說是首開先例,但為的不是譁眾取寵、標新立異,而是希望這本書能讓苦讀英文的莘莘學子在面對大考時,能夠擁有獲取高分HOW EASY的絕對自信!  最後,本書雖力求完美,但疏漏之處在所難免,殷切期盼諸位讀者與各界先進不吝指正。                                   三民英語編輯小組 謹識
    目次
    Vocabulary 字彙  01Translation 翻譯  53