一般分類: 教科專業 > 語言/文字 > 日耳曼語族 
     
    實用中英翻譯法[1版/2017年12月/1X5G]
    編/著者: 彭登龍
    出版社:五南
    出版日期:2017-12-31
    ISBN:9789571195292
    參考分類(CAT):日耳曼語族
    參考分類(CIP): 日耳曼語族

    優惠價:9折,288

    定價:  $320 

    ※購買後立即進貨

     
     
     
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:200 元
    特價:90折!180
     
    定價:600 元
    特價:90折!540
     
    定價:420 元
    特價:90折!378
     
    定價:700 元
    特價:90折!630
     
    定價:380 元
    特價:90折!342
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
     本書集結作者任教多年的上課內容、教學經驗和心得,共分三章: ◎第一章「中英翻譯概論」: 包含前言、翻譯的定義、中英文的差異、中英翻譯的三大標準、中英文的文化思考模式、找英文主詞與動詞的方法。 ◎第二章「中英翻譯的三個基本方法與轉換法的六個技巧」: 介紹中英翻譯的三個基本方法(增加法、減少法、轉換法)和轉換法的六種技巧(改變技巧、拆句技巧、合併技巧、肯定句否定句交換技巧、重組技巧、綜合技巧)。 ◎第三章「綜合練習」: 包含英文長句的斷句與翻譯練習、中英文句子翻譯的練習、中英文段落翻譯的練習、中英文文章翻譯的練習、相關考試歷屆試題解析。