一般分類: 教科專業 > 語言/文字 > 日耳曼語族 
     
    實用中英翻譯法[1版/2017年12月/1X5G]
    編/著者: 彭登龍
    出版社:五南
    出版日期:2017-12-31
    ISBN:9789571195292
    定價:320元 特價:90折!288
    優惠期限:2020-02-01
    參考分類(CAT):日耳曼語族
    參考分類(CIP): 日耳曼語族

    參考庫存 -  ? 

    9:00前下訂,宅配隔日到貨
    點我說明
    加入購物車
    直接結帳
    加入下次購買



    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:400 元
    特價:78折!312
     
    定價:520 元
    特價:90折!468
     
    定價:450 元
    特價:78折!351
     
    定價:280 元
    特價:78折!218
     
    定價:320 元
    特價:78折!250
     
      | 內容簡介 | 影音推薦 | 退換貨 | 團購說明 | 購物與運費 | 出貨流程與庫存查詢 |
    內容簡介
     本書集結作者任教多年的上課內容、教學經驗和心得,共分三章: ◎第一章「中英翻譯概論」: 包含前言、翻譯的定義、中英文的差異、中英翻譯的三大標準、中英文的文化思考模式、找英文主詞與動詞的方法。 ◎第二章「中英翻譯的三個基本方法與轉換法的六個技巧」: 介紹中英翻譯的三個基本方法(增加法、減少法、轉換法)和轉換法的六種技巧(改變技巧、拆句技巧、合併技巧、肯定句否定句交換技巧、重組技巧、綜合技巧)。 ◎第三章「綜合練習」: 包含英文長句的斷句與翻譯練習、中英文句子翻譯的練習、中英文段落翻譯的練習、中英文文章翻譯的練習、相關考試歷屆試題解析。