一般分類: 暢銷精選 > 小說/文學 > 西洋文學 
     
    魔戒:雙塔叛謀
    出版社:雙囍
    出版日期:2024-03-18
    ISBN:9786269793365
    參考分類(CAT):
    參考分類(CIP): 英國文學

    優惠價:85折,553

    定價:  $650 

     
     
     
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:280 元
    特價:90折!252
     
    定價:800 元
    特價:90折!720
     
    定價:740 元
    特價:90折!666
     
    定價:380 元
    特價:85折!323
     
    定價:340 元
    特價:95折!323
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
    籠罩中土世界的邪黑力量自兩座高塔源源發散
    重生後的白袍甘道夫為護戒隊帶來希望
    陷入邪惡勢力掌控的艾森格對洛汗虎視眈眈
    「當代的綠地在未來只是傳說?」地表最老種族恩特樹人的反擊

    團結一致的哈比人
    佛羅多:「我願意接下魔戒,但我不曉得方向。」
    山姆:「我沒辦法幫你承擔魔戒,但我能背負你和它。」
    梅里:「你可以信任我們會一路追隨你,直到最糟糕的結尾。」
    皮聘:「就算只剩一條腿,我們也會挺身而出,或至少用膝蓋撐起自己。」

    護戒隊面臨的雙塔威脅
    兩座由剛鐸建造的高塔:歐散克塔、米那斯伊希爾在第三紀元,陸續淪為黑暗勢力所掌控,在中土世界形成遙遙相望的黑暗雙塔。
    薩魯曼進駐歐散克塔後,逐步將艾森格據為己有,成為發展暗黑勢力的根據地。善於以言語蠱惑的薩魯曼不僅控制了洛汗和剛鐸兩個南方王國,並且藉由主持白議會模糊了眾人對黑暗魔君再起的認知,更試圖離間中土世界僅存的另兩名巫師:灰袍甘道夫與褐袍瑞達加斯特。
    而在遙遠東方的黯影山脈開口處,豎立著一座原被稱為「昇月之塔」的白塔,現已淪落邪黑勢力掌控,成為「米那斯魔窟」,扼守著魔多。
    失散的護戒隊,該如何突破雙塔的威脅,繼續沉重的任務?

    《哈比人》與《魔戒》分別在一九三七年和一九五四年出版,至今已被翻譯成六十幾種語言,全球估計有上億讀者閱讀過托爾金的奇幻文學作品。膾炙人口之餘,也引發了大眾對書中展現的世界觀進行熱烈的探討研究,以及大眾傳媒的改編與再創作,中土世界的熱潮並未隨著時間消散。
    托爾金創造出壯闊的中土世界,光是地名就足以撼動人心,迷霧山脈、幽暗森林、孤山、狂奔河……。托爾金同時也打造出了許多難以忘懷的角色,比爾博、甘道夫、亞拉岡、愛隆、列葛拉斯、索林・橡木盾、金力,無論是哈比人、巫師、人類、精靈、矮人,各各都有鮮明的輪廓,和清晰的性格。它不僅擁有一讀再讀的閱讀樂趣,也具備了高度的敘事技藝。
    將重責大任交付給幾乎不為其他種族所知的「哈比人」,看似悠閒度日與世無爭的他們,既無英勇的戰技;也非不死之軀,卻能憑藉彼此的互助,和永不放棄的精神,不負眾人所託。
    結合了西方文明的神話、史詩、傳說、預言所寫成的《魔戒》,在雄偉的敘事架構下,另有一道平行的敘事線,探討人性的幽微和衝突。面對權力時,如何控制心底蠢蠢欲動的欲望;是否該犧牲大眾的權益來達成個人的成就?托爾金所揭示的是永恆不變的人類象徵,他寫下的系列作品可說是當代的神話。

    至尊魔戒御眾戒,至尊魔戒尋眾戒,至尊魔戒領眾戒,束縛眾戒黑暗中。
    作者介紹
    作者簡介

    J. R. R. 托爾金(John Ronald Reuel Tolkien, 1892年1月3日—1973年9月2日)
    英國作家、詩人、語言學家、教授,以《哈比人》、《魔戒》等奇幻「故事集」聞名於世,被譽為現代奇幻文學之父。
    托爾金因父親職涯,出生於南非,三歲後回到英格蘭,於今日的伯明罕成長,鄉間的自然風光和人文風景成為托爾金的寫作靈感。素有語言天賦的托爾金,自小學習拉丁語、中世紀英語等多種語言,也為日後鑽研中古時期文學打下根基。托爾金以一等榮譽畢業於牛津大學艾希特學院,一九二〇年時,托爾金成為里茲大學語言教授,任教期間完成了《中古英語辭彙表》。
    一九二五年,托爾金任教於牛津大學彭布羅克學院,在牛津的日子,由C. S. 路易斯發起的「跡象文學社」聚集了熱愛奇幻文學志同道合的牛津寫作者們,每週固定在「老鷹與小孩」酒吧和莫德林學院路易斯的研究室裡聚會。北歐神話和史詩作品是文學社成員討論的核心主題,聚會時也由成員們朗讀自己的作品,托爾金的《哈比人》和《魔戒》部分內容就是在這個時期完成。
    對於八世紀英雄敘事詩《貝奧武夫》的熱愛和獨到見解,也代表了托爾金的文學創作觀:他肯定貝奧武夫與夜魔、噴火龍等怪獸搏鬥,象徵了全體人類的命運。《貝奧武夫》不應只被視為認識古英語的讀本,更不能因內容而忽視了它所具備的高度詩歌藝術價值。托爾金捍衛《貝奧武夫》的價值觀同時也展現在他筆下的「中土世界」。
    經歷兩次世界大戰的托爾金,在戰事中失去了摯友們,日後始終抱持著反戰的態度,於作品中描寫戰爭時,常帶有悲苦的筆調,對受難者也多有關照。
    托爾金去世後,家人整理了大量的手稿和未發表的作品,出版了《精靈寶鑽》、《未完成的故事》、《胡林的子女》,與《魔戒》和《哈比人》一同構築出中土世界,成為影響後世深遠的系列作品。

    譯者簡介

    李函
    英國格拉斯哥大學中世紀與文藝復興研究所(Medieval and Renaissance studies);美國密西根州立大學英文系畢業。目前為專職譯者,現居台灣,希望透過不同的語言與文字,傳達更多故事。譯作有《克蘇魯的呼喚》系列、《克蘇魯事件簿》系列、《調情學》、《碳變》、《沙丘電影設定集》、《阿甘正傳》與《綠燈》等書。
    《魔戒》是李函閱讀的第一本「外文書」,當年報載即將改編為電影的消息時,就讀國中的他便深受吸引設法取得原作先睹為快,自此與托爾金的作品形影不離。翻譯托爾金的作品,是曾經的夢想,此刻的功課。遵照托爾金命名指南翻譯「托爾金傳說故事集」,完成了第一階段的任務。
    目次
    魔戒:雙塔叛謀
    第三卷
    第一章 波羅米爾的離去
    第二章 洛汗騎士
    第三章 獸人族
    第四章 樹鬍
    第五章 白騎士
    第六章 金殿之王
    第七章 赫姆關
    第八章 通往艾森格的道路
    第九章 劫後漂流物
    第十章 薩魯曼之聲
    第十一章 帕蘭提爾

    第四卷
    第一章 馴服史麥戈
    第二章 沼澤間的通道
    第三章 黑門關閉
    第四章 香草與燉兔肉
    第五章 西方之窗
    第六章 禁忌之池
    第七章 前往十字路口
    第八章 基力斯昂戈階梯
    第九章 屍羅的巢穴
    第十章 山姆懷斯先生的選擇