一般分類: 政府出版 > 期刊
     
    回歸線Re-turn-Vol.008我們在此相遇
    出版日期:2023-05-31
    ISBN:30031328
    參考分類(CAT):期刊
    參考分類(CIP): 

    優惠價:9折,225

    定價:  $250 

    ※購買後立即進貨

     
     
     
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:100 元
     
    定價:400 元
    特價:95折!380
     
    定價:70 元
     
    定價:30 元
     
    定價:130 元
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
    從 2020 至 2022 年, 臺灣與世界共同經歷為期兩年多的疫情時期,隨著防疫政策和各種空間的解封,2023 年起的這半年來,開始明顯感受到各種不同的藝術展演在島內百花齊放,國際交流也隨著邊境解封產生多種形式。
    在這一年間,嘉義市立美術館嘗試站在這變動時代的節點中展開新的思索,透過多重的展覽和推廣活動,思考藝術家如何以創作回應其所身處的變化,並將自身的經驗轉化為創作中的各種可能性。
    今年,嘉義市立美術館以「在變動時代中的創造」為年度主題,探問當代藝術在移動與變遷過程中所產生的創作,以及在其中對話的可能性。本次主題展與天美基金會共同主辦 ,展覽以約翰.伯格(John Berger)的文學作品「我們在此相遇 Here is where we meet」為題,借喻在生命中不同階段的相遇。
    作者介紹
    嘉義市立美術館自籌備期起即以「保存及發揚畫都嘉義之精神與榮光」、「結合美學、藝術及文化創意扎根於生活與教育」、「豐富嘉義地區人文城市內涵」等多元藝術發展為主要基礎,形塑本館作為一座城市美術館的重要特質。
    今年,嘉義市立美術館以「在變動時代中的創造」為年度主題,探問當代藝術在移動與變遷過程中所產生的創作,以及在其中對話的可能性。本次題展與天美基金會共同主辦,展出 20 位曾參與基金會「臺灣當代藝術家海外參訪計畫」的藝術家作品,展覽以約翰.伯格(John Berger)的文學作品「我們在此相遇 Here is where wemeet」為題,借喻在生命中不同階段的相遇,邀請藝術家們回顧自身的移動經驗,展出其創作生涯中具有轉折意義的作品。
    本期專題首篇文章,黃又文以策展人角度梳理展覽的內容構成,並在文中提問:移動經歷對藝術家的創作生涯、個別生命有什麼樣的意義與影響?」、「藝術家為何追尋移動,移動又可以帶來怎樣的改變?改變觀看的角度,是否夠鬆動我們習慣的世界?」而在陳晞對策展人進行的專訪中,則整理出從展場空間、不同藝術家作品之間所規劃出的三種交集路徑:一是關於藝術語言內部;二是現成物的物質層面以及背後的文化、歷史乃至政治脈絡;最後則是在前兩種路徑的不同分支之間,衍生出關於杜象之後、現代藝術之後的交集路徑。而在本期專題的末篇,獨立策展人高森信男分享自己十多年來從東南亞、東北亞、蒙古、南亞,一路到歐、非洲及加勒比海地區的國際交流經驗,在他的隨筆中,我們會發現在展覽、藝術表現與計畫內容之外,策展人要面對的是種種看似跟藝術完全無關卻又至關重要的問題。
    目次
    004|在變動時代中以創造相遇-賴依欣
    Creating Encounters in Times of Change. Lai Yi-hsin

    專題/我們在此相遇
    Feature / Here is where we meet

    010|聚合又分散──我們在•此•相遇-黃又文
    Merging and Dispersing ─ Here Is Here Is•Where•We Meet. Erica Huang

    024|「我們在此相遇」中的交集路徑──專訪策展人黃又文-陳晞Intersecting Paths in Here is Where We Meet─ An Interview with the Curator Erica Huang. Chen Hsi

    038|如果荒謬事件可以兌換成哩程數
    ──一位策展人的國際藝術交流工作筆記-高森信男
    If Absurd Events Could Be Exchanged for Mileage ─ A Curator’s Work Notes on International Art Exchange. Nobuo Takamori

    050|他方就在此處──藝術進駐計畫的研究與實踐-李欣潔
    The Elsewhere Is Here — An Art Residency Research and Practice. Emily (Shin-jie) Lee

    056|如果航行有方向──根特、圖爾寬、阿姆斯特丹的藝術機構駐留筆記(2019-2024)-陳琬尹
    If Sailing Is Directional ─ Notes from Residencies at Art Institutions in Ghent, Tourcoing, and Amsterdam (2019-2024). Chen Wan-yin

    062|離開或許是為了再次回來──從 Other places到 Our Place-鄭亭亭
    Leaving Is Perhaps for Returning Again ─ From Other Places to Our Place. Cheng Ting-ting

    068|我是一棵移動的樹──談 MASSIA 駐村經驗-謝茹安
    I Am a Moving Tree── My Art Residency Experience at MASSIA. Hsieh Ju-an

    076|意外的訪客──博物館裡的講師計畫-黃佳玉
    Incidental Personi ─ Call for Artists. Huang Chai-yu

    086|展覽的背後──專訪「定神—蒲添生臺灣頭人巨帙」策展人許遠達-王瑀
    Behind the Exhibition ─ An Interview with Curator Hsu Yuan-ta of Materializing the Spirit: The Epic of Pu Tian-Sheng’s Taiwanese Luminary Busts. Wang Yu

    092|出稼入嘉──「小澎湖」與「小副瀨」的移民-陳奕達
    Leaving Home to Work in Chiayi ─ Migrants in“Xiaopenghu” and“Xiaofulai”. Chen Yi-ta

    098|後湖公園裡的印尼武術班卡西拉(Pencak Silat Pencak Silat)-林怡秀
    Indonesian Martial Art“Pencak Silat”in Hohu Park. Lin Yi-hsiu

    106|沿續行走的路徑──如何穿越城市、前往美術館-陳含瑜
    Continuing the Path of Walking─ How to Traverse the City to Visit the Art Museum. Hanyu Chen