一般分類: 五南本版 > 五南文庫 > 五南文庫 
     
    標準與尺度[1D43]
    編/著者: 朱自清
    出版社:五南
    出版日期:2012-03-23
    ISBN:9789571166018
    參考分類(CAT):五南文庫
    參考分類(CIP): 散文;隨筆;日記

    優惠價:9折,225

    定價:  $250 

    無法訂購
    分享
      買了此商品的人,也買了....
    定價:200 元
    特價:90折!180
     
    定價:160 元
    特價:90折!144
     
    定價:350 元
    特價:85折!298
     
    定價:460 元
    特價:85折!391
     
    定價:350 元
    特價:85折!298
     
      | 內容簡介 |
    內容簡介
    何謂「標準」與「尺度」?   文壇大師朱自清在新舊交替時代   對文學和教學「舊標準」與「新尺度」的獨到見解  標準通常有兩個意思。一是不自覺的,一是自覺的。不自覺是指我們接受了傳統的標準,應用在衡量人事物上,但是我們本身並不懷疑,並不衡量,只是照單全收;自覺的則是修正傳統標準,以及採用外來的部分。朱自清將不自覺的種種標準稱為「標準」,而種種自覺的標準稱為「尺度」。而這些分別不只用在道德部分,在文學方面也是如此。  中國文學自古以來不斷地有著新的變革,朱自清所處的年代正值五四運動,大家擁戴著德先生和賽先生,努力實踐打倒禮教,反封建的工作。文學上越來越多人採取新的標準和尺度,加深生活的深度和廣度。正因為如此,朱自清談論著文學和教學的意義,帶給當時的知識分子一個重新思考的通路,對現代人而言,也有著提醒和反思的作用。本書特色  本書是朱自清先生的一部重要作品。蒐集了作者所處四○年代中期發表的雜文,共二十二篇,其中大多涉及文學與語言問題。此外亦有論文、論事、論人、論書,但是大都關涉了標準與尺度問題,是知識分子在新舊交替時代對於「舊標準」與「新尺度」的回應,同時也可見出作者對中國現代文學的獨到見解。該書文字簡練,見解通達,對於今日讀者啟益良多。
    作者介紹
    朱自清  原名自華,號實秋,後改名為自清,字佩弦。幼年受傳統的古典教育,大學時代即開始創作新詩,一九二三年發表長詩〈毀滅〉,在當時的詩壇上發生了很大的影響。一九二五年,任清華大學教授,創作轉向散文,同時開始古典文學的研究。抗戰爆發後,曾與葉聖陶合著《國文教學》。享年五十一歲。民初散文家郁達夫曾說:「朱自清雖是一個詩人,可是他的散文仍能夠貯滿著那一種詩意,文學研究會的散文作家中,除冰心外,文章之美,要算他了。」葉聖陶則說:「現代大學裡,如果開現代本國文學的課程,或者有人編現代本國文學史,論到文體的完美,文字的全寫口語,朱先生該是首先被提及的。」可見朱自清在當代受到推崇的程度。作品尚有詩集《蹤跡》、散文集《背影》、《歐遊雜記》、《你我》等,有著作二十餘種,約二百萬字。
    名人/編輯推薦
    這裡蒐集的是去年復員以來寫的一些文章,第一篇〈動亂時代〉,第二篇〈中國學術的大損失〉和末一篇〈日常生活的詩〉是在成都寫的,別的十九篇都是回到北平之後寫的。其中從〈什麼是文學〉?到〈誦讀教學與「文學的國語」〉七篇,原是北平新生報的〈語言與文學〉副刊上的「週話」,沒有題目,題目在編這本書的時候纔加上去。這〈語言與文學〉副刊,每週一出,是清華大學中國文學會主編的,我原定每期寫一段關於文學和語言的雜話,叫做「週話」。  寫了四回,就覺得忙不過來,於是休息一週;等到第二次該休息的時候,索性請了長假,不寫了。該是八篇,第一篇實際上是發刊詞,沒有收在這裡。本書收的文章很難,評論、雜記、書評、書序都有,大部分也許可以算是雜文罷,其中談文學與語言的占多數。抗戰期中也寫過這種短文,起先討論語文的意義,想寫成一部「語文影」,後來討論生活的片段,又想寫成一部「人生一角」,但是都只寫了三五篇就擱了筆。葉聖陶先生曾經寫信給我,說這些文章青年人不容易看懂。聞一多先生也和我說過那些討論生活片段的文章,作法有些像詩。我那時寫這種短文,的確很用心在節省字句上。復員以來,事情忙了,心情也變了,我得多寫些,寫得快些,隨便些,容易懂些。特別是那幾篇「週話」,差不多都是在百忙裡逼著趕出來的。還有〈論誦讀〉那篇,寫好了寄給沈從文先生,隔了幾天他寫信來說稿子好像未完,讓我去看看。我去看,發見缺了末半葉。沈先生當天就要發稿,讓我在他書房裡補寫那半葉,說寫完了就在他家吃午飯。這更是逼著趕了。等我寫完,卻在沈先生的窗臺上發見那缺了的末半葉!沈先生笑著抱歉說,「真折磨了你!」但是補稿居然比原稿詳明些,我就用了補稿。可見逼著趕雖然折磨人,也能訓練人。經過這一年來的訓練,我的筆也許放開了些。不久以前一位青年向我說,他覺得我的文章還是簡省字句,不過不難懂。訓練大概是有些效驗的。這本書取名「標準與尺度」,因為書裡有一篇〈文學的標準與尺度〉,而別的文章,不管論文、論事、論人、論書,也都關涉著標準與尺度。但是這裡只是討論一些舊的標準和新的尺度而已,決非自命在立標準,定尺度。說起〈文學的標準與尺度〉這篇文,那﹁標準與尺度」的意念是從叫做《種種標準》(Standards)一本小書來的。我偶然從一位同事的書桌上抓了這本書來讀,這是美國勃朗耐爾(W. C. Brownell)作的,一九二五年出版。  書裡分別的用著「尺度」(criteria)和「標準」兩個詞,啟發了我,並且給了我自己的這本小書的名字。這也算是「無巧不成書」了。謝謝原來登載這些短文的刊物,我將這些刊物的名字分別的記在每篇篇尾。謝謝文光書店的陸夢先生,他肯在這紙荒工貴的時候印出這本書!朱自清三十六年十二月,北平清華大學
    自序動亂時代中國學術界的大損失—悼聞一多先生回來雜記文學的標準與尺度論嚴肅論通俗化論標語口號論氣節論吃飯什麼是文學?什麼是文學的「生路」?低級趣味語文學常談魯迅先生的中國語文觀誦讀教學誦讀教學與「文學的國語」論誦讀諭國語教育古文學的欣賞現在人眼中的古代─介紹郭沫若著《十批判書》什麼是中國文學史學主潮?─林庚著「中國文學史」序日常生活的詩─蕭望卿「陶淵明批評」序